11 август 1973 г. … на съветските екрани се състои премиерата на многосерийния филм „17мига от пролетта“. 

По време на излъчването на всичките 12 серии в страната почти не била регистрирана улична престъпност, рязко се увеличило потреблението на електроенергия и намаляло потреблението на вода. Всички били пред телевизорите. Повторението на сериала се състояло само след три месеца.Съветският Джеймс Бонд – Макс Ото фон Щирлиц се явява един от най популярните и любими персонажи от съветската епоха.

Кръстник на прочутия персонаж е писателят Юлиан Семьонов. Съветският разузнавач Всеволод Владимирович Владимиров (с псевдоним Максим Максимович Исаев) – бъдещия Щирлиц, се появява за първи път в романа“ Не е нужна парола“, който е издаен през 1966-та година. 

Окрилен от успеха на това произведение, през следващите три години Семьонов създава още два романа с участието на Исаев – „Майор Вихър“ и „17 мига от пролетта“. 

В последното произведение от трилогия Исаев става главен герой (до момента той бил с второстепенна роля). Нито един друг герой не успява дори да се доближи до неговата слава. 

Същевременно не съществува едно мнение по повод на това кой е послужил за прототип на знаменития Щандартенфюрер СС. Спорът за това кой е послужил за образец Юлиан Семьонов, създавайки централния персонаж на знаменитата епопея, съставена от 13 романа не стихват и до днес. 

В по-късни интервюта Семьонов разказва, че повечето от събитията, случили се с Щирлиц в неговите романи са взети от реалния живот, въпреки че те са се случили с различни разузнавачи. Писателят майсторски ги съединява в една литературна биография.

Заснемането на сериала било възложено на Горки филм студио, като бил избран и режисьор. В разгара на подготвителната работа изненадващо за режисьорското място се появил още един претендент – 46 годишната ТатянаЛиознова. След дълги преговори тя успяла да убеди ръководството, че може да снима филми не по-лошо от своите колеги мъже. 

Сериалът трябвало да бъде излъчен за 30-годишнината от победата. По време на снимките на филма в началото на 70-те години никой не можел да предположи, че десетки години по-късно черно-белите кадри ще се гледат както преди с затаен дъх и, че „17 мига от пролетта“ ще се счита един от най-добрите филми за съветското разузнаване.Татяна Лиознова

Татяна Лиознова не била във възторг от сценария, създаден на основата на романа, и в някои места добавила своето виждане за историята на съветския разузнавач. По думите на режисьора на нея и било интересно да разглежда душата на разузнавача Исаев, да разбере какво има в нея. 

Към сюжета Лиознова добавя нови персонажи – младата немкиня Габи и възрастната Фрау Заурих. „Защо беше нужна Фрау? Навярно филмът можеше и без нея…“ – смее се режисьорът, след което разкрива тайната:

„- Тези герои разкриват образа на Щирлиц, показват го по-човечен, жив. Беше необходимо някак да заселим света на хората около Щирлиц, не само този сред мундирите.“ Според сюжета на филма Щирлиц извежда възрастната Заурих на разходка в гората. Точно така започва първата серия. „Кого води той? Себе си, сам се измъква от този ад на пагони.“ –  пояснява Лиознова. 

Във филма Щирлиц наистина се получава по-одухотворен, отколкото е бил замислен от Семьонов, като принос за това има и изпълнителя на главната роля Вячеслав Тихонов. Например на него принадлежала идеята за това младата немкиня Барбара Крен да бъде влюбена в него. По време на снимките. Тихонов моли актрисата Олга Сочникова да погледне някак по-различно, по женски Щирлиц. Негова е и иеята за една от най-ярките и запомнящи се сцени от филма- тази на срещата на Щирлиц с неговата жена в кафе „Elephant“. Решението да се заснеме било взето в процеса на снимките, когато работата над филма била на пълен ход. 

Трогателната история за това как разузнавачите са принудени да се срещат със своите жени, на „очна“ била разказана на Тихонов. Той бил дълбоко впечатлен от чувствения разказ и предложил да се осъществи на живо.

Първоначално било планирано, с жената в кафето да бъде и сина на Исаев, но тази идея не се харесала на режисьора. Според Лиознова, ако в кадър има дете зрителят няма да забележи жената, като нейното желание било да се акцентирана любовта между мъжа и жената, на чувствата които преодоляват войната и разстояния. 

Сцената на срещата в кафенето е една от най-сложните във филма. Участниците в нея разговарят и практически не се движат в кадър. Пет минути и половина те се намират сред един декор без да кажат нито една дума, актьорите напълно са лишени от инструментите на изразителност, като дори не трябва да показват, че се познават. 

Особено гениално е изпълнението на Елена Шишкова в ролята на жената на Щирлиц и на човека, който я придружава в кафето (ролята на Евгений Лазарев). Тайната на тази сцена не е само във вълшебния музикален съпровод, но и в живата актьорска игра. 

Много по-късно, през 2013 г. художника на костюмите Мариам Баховская си спомня в интервю за „Московски комсомолец“: А за знаменитата „очна“ сцена, при която организират среща на Щирлиц с жена му в кафене – спомням си, беше заснета спешно. Ето защо нямахме време да приготвим някакъв специален костюм за актрисата Елеонора Шашкова, поканена за тази епизодична роля и тя бе облечена в един от нейните тоалети…“

Още преди началото на снимките, Татяна Лиознова заявила че на площадката иска да види само вече известни и утвърдени актьори. Изборът за изпълнител на главната роля във филма не бил лек. Разглеждали се кандидатурите на Инокентий Смоктуновски, Олег Стриженов, Юрий Соломин … Тихонов имал едно единствено преимущество пред останалите – той бил свободен за разлика от другите претенденти. Случайността се оказала щастлива – съдържания маниер на игра на Тихонов по някакъв начин подхождал на ролята на съветски разузнавач и днес вече е невъзможно да си представим някой друг в кабинета на Мюлер.

През по-голямата част от филма на актьора Вячеслав Тихонов, изпълнител на ролята на Щирлиц, му се налага само да наблюдава, да пише, да се обажда по телефона и да ходи, а също и един път да стреля. 

Количеството диалози е сведено до минимум, всички действия и дори мимиката се отличава със хладна сдържаност. Актьора Лев Дуров, който играе ролята на агент Клаус във филма е на мнение, че тази роля е една от най сложните в кинолентата.

„Освен анализи и съпоставяне няма нищо друго.“ – казва Дуров за Щирлиц, подчертавайки отсъствието на възможности по някакъв начин да се разкрие характера на героя.

Благодарение на едва забележими детайли, като кучето, което поставя глава в ръцете му или влюбената в него немскиня ние можем само да гадаем за неговите мисли, характер, настроение.“Всеки от героите във филма има свои „странности“ – така ги нарича Лиозанова – т. е. прости, човешки особености, като постоянно заяждащото чекмедже при Мюлер. “ Това придава правдивост.“ – обяснява режисьора. При Щирлиц това практически отсъства, тъй като той е два пъти скрит – един път от професията и втори път – от немския мундир.“ 

Разказват, че веднъж Тихонов разкрил тайната на своето напрегнато и замислено лице по време на изпълнението на ролята на Щирлиц. Таблицата за умножение – нея той прехвърлял в главата си докато оператора снимал поредната сцена с продължителност няколко минути.

Телевизионният гардероб на Штирлиц се състоял от 100 бели ризи, 11 костюма, цивилни костюми, кожено яке, параден мундир, фрак.

По време на снимките в ГДР за малко щели да арестуват изпълнителя на главната роля. Той решил да се разходи от хотела до комплекса (разстоянието не било голямо) в униформата на Standartenfuhrer SS, и бил незабавно задържан от берлинчани. Те решили, че той е привърженик на фашизма и вече го водели към полицейския участък. За щастие членовете на снимачния екип дочули шума, втурнали се към сцената на скандала и успели да измъкнат артиста от ръцете на берлинчани.Татяна Лиознова не харесвала актьорските импровизации. Нейният стил във всеки филм бил многократно, до изнемога да се отрепетират епизодите и текста изключително следаайки сценария. Но на тиха улица до Берлин, в началото на снимките изненадващо се случила импровизация, която просълзила дори суровата Лиознова. 

В сценария не била предвидена среща на Щирлиц със симпатично псе. Просто един от местните жители разхождал своето куче близо до снимачната площадка. Изведнъж то се втурнало към Тихонов и се хвърлило в ръцете му. Операторът не успял да изключи камерата. А Тихонов обожавал кучетата и започнал да импровизира. Така се получил един най-трогателните епизоди в този филм.

„17 мига от пролетта“ се счита за най-скъпия съветски сериал, въпреки че реалната сума на бюджета е неизвестна и се пази в тайна. Снимките на кино лентата са заснети в различни части на СССР и в чужбина.

Кадрите с разрушения Берлин са заснети в столицата на ГДР, по-точно в източната му част. За декор на снимките на швейцарската граница е използвана Грузия. Появата на съветския разузнавач в Берн на „Цветната улица“ се намира в Рига, където все още се показва като едно от най-забележителните места в столицата на Латвия. Зоологическият музей (Музеят на природата), където Щирлиц чака Борман, се намира в Ленинград.

Съветския и руски литературен критик Лев Aнински отбелязва, че концепцията на човека в творчеството на Юлиана Семенова, на пръв поглед е точно обратното на жертва, проповядвано от други колеги. Той не страда от въпроса на Хамлет: на кого си нужен? Това са хора с категоричен характер, те знаят какво искат. 

Те предпочитат да бъдат силни тук. „Силен човек“ – това е героят на Семьонов. Според Aнински, героите не са готови да отидат на преговори със съдбата – те са готови да поемат съдбата в свои ръце: „Най-важното нещо – силно да желаеш нещо. Само тогава желаното се сбъдва … Човек винаги трябва да знае, че всичко ще бъде точно както е планирано …Какво ще се случи със Щирлиц? – този въпрос си задава всеки, който гледа незавършената сцена на последната серия. В нея замисленият разузнавач Исаев гледа прелитащото ято птици в небето – отпред е пътя за Берлин, отзад победата, но той още не знае това.

Възможно е при завръщането на Исаев в Берлин да го чакат нови задания от центъра, с които той блестящо ще се справи и 45 дни след края на войната ще се върне в Русия при жена си. Това е най-желаният финал и всеки зрител навярно се надява, че точно това се случва зад кадър след титрите.

В интервю Татяна Лиознова признава, че знае всичко за Щирлиц. 

„Той толкова дълго щастливо се е разхождал на ръба на пропастта, че това трябва да има не весел край. – след кратко мълчание тя добавила замислено – Аз не искам да присъствам на тези сцени и не искам да заставям зрителя да види това.“ 

През 70-те години на ХХ век цветната телевизия вече съществува, макар че телевизор с такова цветово предаване е рядкост. Въпреки това, Татяна Лиознова решава да заснеме филма в черно и бяло – за максимална прилика с документалната лента. Решението е взето от режисьора и поради това, че във филма има много вмъквания от документална хроника, а Лиознова не искала да се открояват от визуалната линия на лентата и по някакъв начин да повлият на „ефекта на присъствие“ на зрителя във филма.

Изненадващо през 2009, повече от тридесет години след създаването на филма, се състои цветната премиера на култовата кинолента. При работата над проекта освен модерни технологии се използвала и ръчна работа – оцветяване на картината кадър по кадър. 

Специално за този проект е създадена международна група (Русия, САЩ, Корея, Китай, Индия), като в работата участват над 600 души. Особено важна е била помощта на Татяна Михайловнаа Лиознова, която лично консултира цветопробите, съобщава www.vesti.ru.

Всичко, което се случва на екрана е в прекрасно съзвучие с безсмъртната музиката за картината, написана от композитора Микаел Таривердиев. Текстовете са дело от поета Роберт Рождественски. Творческият тандем създава за филма цикъл от 12 песни – по една за всяка серия. Но такова изобилие от песни се сторило излишно на режисьора и само две влизат във филма: героичната „Мгновения“ и лиричната „Песня о далекой родине“. 

Песните, които не са включени във филма може да чуете тук:


Музикалните композиции са безспорно украшение на сериала. Не било лесно обаче да се намери подходящия изпълнител за песните. За записите били поканени редица популярни певци по това време: Муслин Магомаев, Валери Ободзински, Валентина Толкунова. 

Татяна Лиознова отхвърля почти всички кандидати, с изключение на Йосиф Кобзон. Въпреки това, по време на среща с певеца тя направила неочаквано за него изявление: начина по който изпълненява песента на филма не е подходящ, и ако той иска да участва, ще трябва да пее така сякаш „не е Кобзон“. 

Известната песен  „Не думай о секундах свысоко“ Koбзон записва най-малко десет пъти – и всеки път я изпълнява по различен начин. Сред надписите на филма неговото име не е записано, тъй като те са били направени преди да се одобри изпълнителя.

В немския вариант на филма дублажа на немски език на Щирлиц озвучава актьора от ГДР Ото Мелиес изпълнител на ролята на Хелмуд. Самият Мелиес бил дублиран от друг актьор.

В знак на признателност за блестящо изиграната роля на генерал Волф,  актьорът Василий Лановой получил от самия Карл Волф кутия с коняк.

Разказват, че Фидел Кастро бил голям почитател на поредицата. Веднъж на вечерна сесия на правителството, той забелязал отсъствието на няколко ключови министри. Оказало се, че причината да не дойдат била излъчването на поредния епизод от сериала. Кастро поискал да му донесат копие от филма и организирал колективно гледане за всички членове на правителството. 12 серии били показани в една сесия, която проължило почти 14 часа.Вижте още:Българският филм легенда от малкия екран.

Източници:back-in-ussr./www.soyuz.ru/www.tvc.ru/



Малко хора знаят за съветският хеликоптер Ка-18.Хеликоптерът е рекламиран в чужбина през 50-те години като "летяща кола".


Създателите тогава са уверявали, че с такъв хеликоптер може да лети с цяло семейство или група приятели на панорамен полет наслаждавайки се на красивата природа отвисоко, риболов в отдалечени и труднодостъпни водоеми или дори високо в планината,наслаждавайки се на красиви планински гледки.


Между другото, Ка-18 е бил цивилната версия на хеликоптера Ка-15 само,че с увеличен фюзелаж. Екипажът се е състоял само от един пилот. До трима пътници са можели да бъдат настанени на борда. Първият хеликоптер Ка-18 се качва в небето през октомври 1956 година. Още през 1958 година, един от тестовите хеликоптери е демонстриран на Световното авиоизложение в Брюксел, където машината печели златен медал.Вижте още:Летящият ТАНК-Т60



На хората им харесваше, вероятно защото убедително им потвърждаваше, че ужасите са възможни не само в родината ни.
 

И едно падане на комунизма, нахлуване на брадати демократи, които от екрана будеха нашата гражданска съвест, както и дори масовата приватизация...не е като да бъдеш ухапан от вампир или да те преследват създания от канализацията. Стивън Кинг отдавна не е чак така популярен, предвид на това, че и книги не се четат така активно. Те намериха своето място в големи найлонови чували или кашони, които голяма част от някога активно четящото население предаде на пунктовете за стара хартия, за да може да вземе някой лев за хляб, а след месеци книгите бяха отново при нас, този път увити на рула, мека, хубава хартия, как да не я увиеш на един два пласта и да позабършеш това, което е останало като следи от бурната активност, свършила преди секунди...

Но думата ми беше за Стивън Кинг и за книгите му.

Много обичах да ходя по книжарници и да давам пари за книги. В началото и средата на 80те, книгите бяха наистина отворен прозорец към света, книжарниците бяха пълни с какво ли не...От прашасали книги на Кузма Петров – Водкин, които всеки избягваше с подозрение, до стилните томове на другаря Живков, които винаги съм се чудил, кой ли купуваше, при положение, че си и бяха доста скъпи...

Вероятно някой ден трябва да напиша история за последната продадена бройка от пълните съчинения на другаря Тодор Живков, но и този ден ще дойде. Пред книжарниците имаше опашки. Опашките бяха няколко пъти седмично, когато имаше камион пред тях. Имаше ли камион, това означаваше нови книги.

Нови книги – това означаваше – 1 кашон Винету - 2 том, 10 кашона Партиздат /партийна литература/, 20 кашона абстрактна литература – за живота на бръмбарите, за географията на Чукотка или пък примерно, поезия от някоя ГДР фабрика. И естествено, всички чакаха за Винету, на кой ли му пукаше за поезията на немските другари.

Към втората половина на 80те, с оглед на перестройката, започна превода и на по- такива книги, съвременни автори, които имаха поне лека социална нотка, при това и леко критична. Естествено, ние не знаехме коя книга си струваше, коя не, но стигаше да отвориш поне няколко страници и то се разбираше. Дори и леко либерализирани, книжарниците продължаваха да работят в духа на плановата икономика, което означаваше много често следното – една книга, която е интересна, но не е от проверен автор или е съмнителна – западен фантаст или криминалист, често се печаташе в по-малки тиражи, които не отиваха в градовете, където за тях даваха килограм кафе или нови дънки, а залежаваха в книжарниците в по-малките градове, където населението живееше още в стилистиката на 60те и се радваха на цветните телевизори, а книгата бе показен, но незадължителен аксесоар.

Един ден открих, че на село са открили книжарница. Село Гита тогава бе пълно с хора място, което имаше магазини, сладкарници, пивници, библиотеки, деца...и явно било логично да има и книжарница.

Открих я, докато минавахме с колата през центъра, събота по обяд. И точно както ония гаврошчета, дето гледали през витрините, аз се залепих на стъклото и ...какво да видя...Строга и семпла атмосфера, голяма секция с лавици, на която с лице към зяпачите са наредени книги. А до тях – хилки за тенис, федербал, картонен шах, табла, тетрадки. И съвсем в дъното – грамофонни плочи. Съвсем естествено за събота, обектът бе затворен, тъмен, но аз си стоях и зяпах през стъклото и се мъчех да разбера кои са книгите. И да разбера и да преценя коя да купя, защото парите бяха ограничени. Но проблемът бе сериозен – книжарницата бе затворена. И какво да правя, дори и да харесам нещо...

С мъки разчитам някакво заглавие „Мъртвата зона”, което ми звучи по-интересно и по-вкусно от каквото и да е наоколо. Имам мисия в главата - да вляза вътре. Това означава, че в събота следобед минах над 5 пъти около книжарницата с колелото, като очаквах, че по някакво чудо тя ще отвори. Вярно, и работно време нямаше, но опитът ми показваше, че ако не работи в събота в 12, тя едва ли ще отвори в събота в 18.00. Някак си вражеско ми звучеше това, непознато и неочаквано.

В главата ми се върти само това заглавие, корицата интересна...тази книга я искам. Но ако някой през седмицата я купи и аз остана без книга. Не подозирам интерес към точно такава книга в селото ми, но знае ли се...? Питам баба ми и дядо ми, те познават книжаря, някакъв Кирчо, дядо ми обеща да му каже да ми запази книгата, но вероятно веднага след това забрави за обещанието си.

Напълно отчаян, с пари в ръката, с някаква сляпа надежда в чудо, отивам на другия ден сутринта в 10. Никога не бях виждал нещо да работи в неделя, защото нищо не работеше, дори и магазините за хранителни стоки не работеха в този ден. Чудото наистина се беше случило...книжарницата в моето село...РАБОТЕШЕ. Е, да бъдем честни пред историята, не точно работеше. Бе отворена, а вътре книжарят Кирчо и приятели бяха отворили един от шаховете и играеха, пиейки кафе.

Влизам, а вътре мирише на ново, на книги, онази миризма, която сегашните деца вероятно не познават.

Стоя мълчаливо пред щанда и си искам книгата. И ще не ще, Кирчо ми я продаде. Отварям първите страници, адски леко се чете, интересно започва...МОЯТА книга. Тичам радостен обратно, връщам се с майка ми и тя си купува още няколко книги. По пътя обратно в Запорожеца чета, въпреки, че друса ли, друса...Историята на човека, изпаднал в кома, който се буди и има способностите на медиум, ме потресе. Прочетох я за дни, а после започнах пак да я чета. Скоро след това пуснаха и сборник разкази на Стивън Кинг, който също купих, по ирония на съдбата, пак от същата книжарница.

Продължавам да я помня, с 4-5 реда книги с корици, обърнати към клиентите, с още толкова, които Кирчо не обръщаше, защото не харесваше кориците им. С шаха, който разгръщаше, за да играят приятелите му. С миризмата на балатум и струпаните в ъгъла грамофонни плочи, които никой не купуваше, вероятно пак аз бях единственият клиент на един сингъл на Мик Джагър, който също в период на някакво отпушване на партийната цензура в Балкантон бяха издали с някаква уникално глупава обложка.

И сигурно искате да научите какво се случи после ли? Човек наистина трябва да има таланта на Стивън Кинг, за да опише всичко след това. Кирчо се разболя от диабет, загуби краката си, а скоро след това почина. Книжарницата стоя затворена няколко месеца, а после всичко изчезна, за да се отвори сладкарница, която също не просъществува много време, а след това се отвори клуб на БСП, който вече 20 години стои несменяем на мястото си. Само посетителите му оредяват, като призраци из улиците на селото бродят някогашните приятели на Кирчо, едва едва ходят с бастуните. И сигурно обичат да влизат в бившата книжарница и да търсят този стар картонен шах, който някога играеха в неделя сутрин, докато селото бе пълно с живот и хора. Ще се опитам да намеря и моята „Мъртва зона”, някъде из хилядите книги над главата ми. Време е пак да я препрочета.

Автор:Ивайло Тончев



Опълченци стоят със знаме. Продължава парадът – минават студенти, мъже в национални носии, ученици, малки деца, конници, деца и възрастни с велосипеди. Цар Борис III наблюдава парада.

 

II. Народ очаква свещен огън (междукадров надпис). Хора на улица Цар Освободител. 


III. Посрещане на огъня при ханчето на 4-и километър (надпис). Мотоциклетисти си предават запален факел.



Бяха много удобни и практични.Обядвахме в стола и си вземахме понякога и храна за вечерта.

Така наричаните СифертазчетаПонеже са емайлирали и неръждаеми може директно да се храни от тях да се топли на газов или електрически котлон.


От столовата за вкъщи. Под управлението на "Горското" във Варна, имаше столова / в моето детство/. 


Готвеха много вкусно и предлагаха разнообразни ястия, всеки ден имаше меню за следващия. 


Записваш се и на другия ден имаш желаните ястия. Мил спомен от детството ми. Може би и днес съществува тази столова, но времената са други.


Олга Илиева/Варна



Най-четени👇

Популярни публикации👇

КОНТАКТИ:

Архив